Lý
Thái Hùng
Bo
Xilai (Bạc
Hy Lai)
63
tuổi, là con trai thứ hai của Bo
Yibo (Bạc
Nhất Ba)
từng là một công thần của chế độ Cộng sản
Trung Quốc dưới thời Mao.
Mới
đây, họ Bo
Bạc
đã không những mất tất cả quyền lực (Bí
thư Thành phố Chongqing
(Trùng
Khánh)
, Ủy viên Bộ chính trị) mà còn mất
luôn cơ hội trở thành 1 trong 9 “hoàng đế”
trong Ủy ban thường vụ Bộ chính trị, cơ quan lãnh
đạo tối cao của Trung Quốc bầu ra từ đại hội đảng
kỳ 18 - sẽ tổ chức tháng 10 tới đây, sau khi
người thân tín của họ Bạc trước đây
là Wang
Lijun(Vương
Lập Quân)
chạy trốn vào Tòa lãnh sự Mỹ ở Cheng
Du
(Thành
Đô)
hôm mồng 6 tháng 2 năm 2012.
Sự
việc đã hé mở cho công luận nhìn
thấy những vết nứt trong nội bộ Trung Quốc, được
che giấu bởi lớp sơn cải cách kinh tế kỳ diệu
từ năm 1978 cho đến nay.
Vết
nứt đầu tiên là qua sự thất sủng của Bo
Xilai (Bạc
Hy Lai),
người ta thấy rõ nhóm lãnh đạo thế hệ
thứ tư (Hu
Jintao (Hồ
Cẩm Đào)
– Wen
Jiabao (Ôn
Gia Bảo)
) và thế hệ thứ năm (Xi
Jinping(Tập
Cận Bình)
– Li
Keqiang ( Lý
Khắc Cường)
) đang muốn cô lập nhóm tả khuynh đã dùng
Mao để phô trương thanh thế.
Vết
nứt thứ hai là qua việc bắt giữ Xu
Ming
(Từ
Minh),
một trong những người giàu nhất Trung Quốc, lãnh
đạo tập đoàn công nghiệp Dalian Shide ngay sau
khi vợ chồng Bo
Xilai (Bạc
Hy Lai)
bị bắt, cho thấy là Bei
Jing
(Bắc
Kinh)
đang cố triệt hạ một vài “đại gia” - những
con chốt giữ tiền, giữ tài sản của những dòng
họ lớn ở trong đảng – để diệt mọi mầm mống đề
kháng sau này.
*
Từ
Bát Đại Nguyên Lão Với 2 Khuynh Hướng Cải
Cách...
Để
tiến hành chính sách mở cửa và cải
tổ kinh tế theo hướng tư bản ngay sau khi lật đổ nhóm
Tứ Nhân Bang từ cuối năm 1978, Deng
Xiao Ping
(Đặng
Tiểu Bình)
đã phải “thỏa hiệp” với 7 nhân vật đang
nắm giữ vị trí lãnh đạo tối cao của đảng
Cộng sản Trung Quốc vào lúc đó gồm Chen
Yun(Trần
Vân),
Li
Xian Nian
(Lý
Tiên Niệm),
Wang
Zhen
(Vương
Chấn),
Peng
Zhen
(Bành
Chân),
Yang
Shang Kun
(Dương
Thượng Côn),
Bo
Yi Bo
(Bạc
Nhất Ba),
Song
Renqiong(Tống
Nhiệm Cục)
với 4 nguyên tắc căn bản: 1/ Kiên định mục
tiêu xây dựng xã hội chủ nghĩa; 2/ Giữ
vững chuyên chính vô sản; 3/ Tôn trọng
sự chỉ đạo duy nhất của đảng; 4/ Chấp hành tư
tưởng Mao và Mác-Lênin.
Sau
30 năm cải cách, bốn nguyên tắc này vẫn
được lãnh đạo Bắc Kinh ngày nay tiếp tục
duy trì nhưng được diễn dịch mỗi người một
khác theo kiểu “đồng sàng dị mộng” nên
mới tạo ra những vết nứt khó tránh.
Từ
năm 1980, bảy nhân vật nói trên cùng
với Deng
Xiao Ping
(Đặng
Tiểu Bình)
được tôn vinh là “Bát đại nguyên
lão” (tám nhà lãnh đạo cao nhất)
của Trung Quốc. Những suy nghĩ và hành động
của tám lão ông đã ảnh hưởng sâu
đậm lên tình hình chính trị - xã
hội Trung Quốc trong nhiều thập niên sau đó.
Trong 8 người này, chia làm 2 khuynh hướng luôn
luôn đối chọi nhau: Một bên là Deng
Xiao Ping
chủ trương khai phóng thị trường, mở rộng đầu
tư; bên kia là Chen
Yun(Trần
Vân)
chủ trương cải cách từ từ. Trong 8 người này,
Deng
Xiao Ping
(sinh năm 1904) và Peng
Zhen
(Bành
Chân)
(1902) là cao tuổi nhất mà lại tâm đầu ý
hợp về cải cách kinh tế và có trong tay
những cán bộ giỏi như Hu
Yao Bang
(Hồ
Diệu Bang),
Zhao
Zi Yang
(Triệu
Tử Dương),
Wen
Jiabao (Ôn
Gia Bảo)...
nên thường chiếm ưu thế trong việc quyết định
chính sách.
Sau
khi Deng
Xiao Pingqua
đời vào năm 1997 và những người trong nhóm
Bát Lão già yếu, lần lượt chết theo
thời gian, sự lãnh đạo đảng và nhà
nước Trung Quốc dần dần tập trung trong tay của 9 nhân
vật được chọn vào Ủy ban thường vụ Bộ chính
trị 5 năm một lần. Khuynh hướng chung của 9 nhân
vật này vẫn chia làm 2 nhóm như dưới
thời “bát đại nguyên lão” gồm nhóm
cải cách nhanh và nhóm cải cách từ
từ.
Từ
khi lên thay Jiang
Ze Min
(Giang
Trạch Dân)
ở vị trí Tổng bí thư và Chủ tịch nước
vào năm 2002, và nhất là ở nhiệm kỳ thứ
2 từ năm 2007, Hu
Jin Tao
(Hồ
Cẩm Đào) đã
chịu khá nhiều áp lực từ hai nhóm:
Một
là nhóm quân đội ‘hiếu chiến’ muốn
đẩy mạnh tân trang vũ khí để bành trướng
ảnh hưởng đối đầu với Hoa Kỳ.
Hai
là nhóm Thái tử đảng (con cái của
các nguyên lão) dùng thế lực của
dòng họ bành trướng quyền lực và quyền
lợi trong xã hội.
Trong
hai nhóm áp lực này, khó chịu nhất
là sự liên kết ngầm giữa Chen
Yuan
(Trần
Nguyên),
Chủ tịch ngân hàng phát triển Trung Quốc
(con trai Chen
Yun)
và Bo
Xilai,
Bí thư Trùng Khánh (con trai Bo
Yibo),
qua sự đỡ đầu của Jiang
Ze Min
và Zhou
Yong Khang
(Chu
Vĩnh Khang)
(Ủy viên thường vụ bộ chính trị), làm
sống lại phong cách lãnh đạo Mao thời cách
mạng văn hóa, để bành trướng ảnh hưởng.
....
Đến 3 Khuynh Hướng Cải Cách.
Từ
đó đã hình thành ba khuynh hướng
trong nội bộ lãnh đạo Bắc Kinh:
Khuynh
hướng thứ nhất là đẩy mạnh cải cách kinh
tế và cải cách chính trị qua việc mở
rộng sinh hoạt dân chủ trong xã hội, đứng đầu
là Wen
Jiabao (Ôn
Gia Bảo)(Thủ
tướng), Wang
Yang
(Uông
Dương)
(Bí thư Tỉnh Quảng Đông và từng là
Bí Thứ Trùng Khánh từ năm 2005 đến 2007,
trước khi Bạc Hy Lai về thay thế).
Khuynh
hướng thứ hai là cải cách kinh tế một cách
tiệm tiến và không chấp nhận cải cách
chính trị dân chủ vì cho là Trung Quốc
sẽ loạn, đứng đầu là Hu
Jin Tao,
Li
Keqiang
(Phó Thủ tướng).
Khuynh
hướng thứ ba là mở cửa cải cách kinh tế
nhưng phải cải tạo xã hội theo lý thuyết của
Mao để giữ vững cờ Hồng như thời cách mạng văn
hóa, đứng đầu là Bo
Xilai
và Chen
Yuan
Trong
ba khuynh hướng này, khuynh hướng cải cách
chính trị dân chủ luôn luôn đối
nghịch với khuynh hướng cải tạo theo đường lối Mao
mà người ta gọi là “tân tả khuynh”.
Wang
Yang
(sinh năm 1955) và Bo
Xilai
(sinh năm 1949) là hai nhân vật đại diện cho hai
khuynh hướng đối nghịch này, khá bộc trực
và được tặng cho danh hiệu “hai khẩu đại bác”
trong Bộ chính trị.
Từ
khi rời Chong
Qing
Trùng
Khánh
đảm nhận chức Bí thư Tỉnh Quảng Đông vào
năm 2007, Wang
Yang
đã dựa theo những chủ trương cải cách của
họ Đặng để cổ súy một hình mẫu phát
triển kinh tế mới tại Guang
Dong
(Quảng
Đông).
Đó là khẳng định sự cải cách chính
trị dân chủ phải đi liền với cơ chế thị trường
thì mới nâng cao quyền lực thực sự của người
dân trong xã hội. Wang
Yang
cho rằng cải cách kinh tế mà không thay đổi
chính trị thì đất nước sẽ đi khập khễnh.
Quan điểm này rất được Thủ tướng Wen
Jiabao
ủng hộ.
Đến
tận nơi lắng nghe và giải quyết vụ nông dân
nổi dậy chống cưỡng chế ruộng đất tại Ô Khảm
và cho dân làng bầu lấy người lãnh
đạo tại đây hồi đầu năm nay là cách
nhìn của Uông Dương cho những quan điểm cải
cách nói trên. Sau vụ Wu
kan (Ô
Khảm),
họ Wang
cho in một tập sách gồm những bài viết mà
ông đã từng viết về nhu cầu cải cách
chính trị và kinh tế. Tờ Nhân dân
Nhật báo (cơ quan ngôn luận của đảng) chính
thức phát hành tập sách này.
Trong
tập sách có một tiết lộ quan trọng là
năm 1992, chính Deng
Xiao Ping
đã “phát hiện” Wang
Yang
khi đi thăm An
Hui
(An
Huy)
và gặp vị Thị trưởng 37 tuổi của thành phố
Tong
ling(Đồng
Lăng),
tỉnh An
Hui.
Họ Deng
đã phán “ Wang
Yang
là một tài năng kiệt xuất của Trung Quốc”
như đã từng phán “ Hu
Jin Tao
là lãnh đạo kế thừa của Jiang
Ze Min”.
Ngược
lại, Bo
Xilai dựa
vào thanh thế của gia đình, tự mình tung
ra hai sáng kiến để thu hút sự chú ý
của dư luận sau khi về làm Bí Thư Chong
Qing
.
Sáng kiến thứ nhất là “chiến đấu với các
băng đảng xã hội đen và phát động
phong trào ca nhạc đỏ, giương cao cờ đỏ trong mọi
cuộc tụ họp”.
Sáng
kiến thứ hai lấy quỹ của các xí nghiệp quốc
doanh xây một số chung cư cho người nghèo, người
già, đồng thời cấp 600 triệu đồng nhân dân
tệ như một loại tiền thưởng để phân phát
cho 5 triệu cán bộ nghỉ hưu, cựu chiến binh tàn
tật và người nghèo trong thành phố. Hai
sáng kiến nói trên của họ Bạc rất được
người dân Trùng Khánh ủng hộ; nhưng giới
lãnh đạo Trung Ương thì cho là họ Bạc
đã chơi đòn mị dân, dùng hình
bóng của Mao để phô trương thanh thế.
Năm
2009, Bo
Xilai
được mang danh hiệu “người đàn ông của
năm” qua mặt cả Hu
Jin Tao
lẫn Xi
Jinping(Tập
Cận Bình)
, trong một cuộc bình chọn trực tuyến do Nhân
dân Nhật báo tổ chức. Không những thế,
họ Bạc còn liên lạc gần gũi với Jiang
Ze Min
và Zhou
Yong Khang
vốn là hai nhân vật không mấy ưa Hu
Jin Tao
và Xi
Jinping.
Trong
tư thế đó, càng ngày Bo
Xilai
càng tỏ thái độ ngạo mạn, xem mình như
một “hoàng đế” của Trùng Khánh và
thách đố cả ghế Tổng bí thư của Xi
Jinping,
vốn cũng là Thái tử đảng nhưng không
“nổi” bằng họ Bạc. Thái độ cao ngạo của Bo
Xilai
không những làm cho nhiều lãnh đạo Bắc
Kinh khó chịu mà còn lo ngại họ Bạc muốn
đưa Trung Quốc trở lại thời cách mạng văn hóa
nhằm phá đổ những cải cách của Trung Quốc
trong mấy thập niên qua.
Cô
Lập Tả Khuynh
Điều
sai lầm của Bo
Xilai
là đã cách chức Wang
Lijun(Vương
Lập Quân),
người mà họ Bạc đã đỡ đầu khi còn
làm việc ở Liêu Ninh, đưa về Trùng Khánh
làm Giám đốc công an và phó bí
thư Trùng Khánh. Trùng Khánh là
một trong 4 thành phố (Bei
Jing
,
Shang
Hai,
Tian
Jin
(Thiên
Tân),
Chong
Qing)
trực thuộc Trung Ương.
Trong
vụ trấn áp băng đảng xã hội đen, Wang
Lijun
đã xả thân giúp cho họ Bạc tạo nhiều
thành tích trong việc bắt giữ rất nhiều băng
nhóm tội phạm, dẫn tới việc bắt giữ hàng
trăm quan chức và doanh nghiệp tại Chong
Qing
có liên hệ với xã hội đen. Nhờ kết quả
này, họ Bạc đã trở thành “ngôi
sao” sáng không chỉ ở Trung Quốc mà cả
diễn đàn quốc tế trong hai năm qua.
Câu
chuyện bắt đầu từ cái chết của một doanh nhân
người Anh là Neil Heywood hôm cuối tháng 11
năm 2011 tại một khách sạn ở Chong
Qing.
Trong cuộc gặp gỡ căng thẳng vào ngày
18-1-2012, Wang
Lijun
đã đưa các bằng chứng cho thấy bà Gu
Kailai
(Cốc
Khai Lai),
vợ của Bo
Xilai
, có liên quan tới vụ đầu độc ông
Heywood, một người bạn trước đây của gia đình
họ Bạc nhưng bị giết vì đã đe dọa sẽ tố
cáo bà Cốc chyển tiền ra ngoại quốc. Họ Bạc
đã nổi trận lôi đình và đuổi họ
Wang
ra ngoài, nhưng sau đó yêu cầu quay trở lại
và cho phép tiến hành cuộc điều tra.
Nhưng chỉ vài ngày sau, họ Bạc đổi ý cấm không cho Wang Lijun điều tra và ra lệnh giáng chức họ Wang xuống làm phó thị trưởng phụ trách giáo dục, văn hóa và khoa học - một trách vụ ngồi chơi xơi nước. Không những thế, Bo Xilai còn cấm họ Wang không được tiết lộ việc này ra bên ngoài. Cảm thấy bị đe dọa, ngày 6 tháng 2 Wang Lijun đã chạy trốn vào tòa lãnh sự Hoa Kỳ ở Cheng Du (Thành Đô); 24 giờ sau thì tự nộp mình cho Bộ công an và bị đưa về quản chế tại Bắc Kinh.
Nhưng chỉ vài ngày sau, họ Bạc đổi ý cấm không cho Wang Lijun điều tra và ra lệnh giáng chức họ Wang xuống làm phó thị trưởng phụ trách giáo dục, văn hóa và khoa học - một trách vụ ngồi chơi xơi nước. Không những thế, Bo Xilai còn cấm họ Wang không được tiết lộ việc này ra bên ngoài. Cảm thấy bị đe dọa, ngày 6 tháng 2 Wang Lijun đã chạy trốn vào tòa lãnh sự Hoa Kỳ ở Cheng Du (Thành Đô); 24 giờ sau thì tự nộp mình cho Bộ công an và bị đưa về quản chế tại Bắc Kinh.
Nếu
như họ Bạc khôn ngoan cứ để cho Wang
Lijun
điều tra và thu xếp để đưa hồ sơ vào loại
bí mật... thì đã không tạo ra cơ hội
cho Hu
Jin Tao
và Wen
Jiabao
triệt hạ như hiện nay. Hiện bà Gu
Kailai
và cả Wang
Lijun
đang bị Bắc Kinh giam giữ, trong khi Bo
Xilai
thì bị quản chế tại nhà.
Nếu
bị kết tội, Bo
Xilai
có thể chỉ bị tội “bao che” trong vụ án
giết người của bà Gu
Kailai,
không trầm trọng so với công trạng của dòng
họ Bạc đã đóng góp cho đảng. Điều mà
lãnh đạo Bắc Kinh muốn triệt hạ Bo
Xilai
chính là quan điểm tả khuynh đang gây nguy
hiểm cho sự nghiệp chính trị của những nhóm
còn lại.
Trong
cuộc họp báo vào ngày 14 tháng 3,
ngay sau khi bế mạc buổi họp Quốc hội, Thủ tướng Wen
Jiabao
đã lập lại nhiều lần về nguy cơ tái hiện
cuộc cách mạng văn hóa là có thật
và khẳng định rằng, nếu để diễn ra sẽ là
một đại họa cho Trung Quốc. Phát biểu của Thủ
Tướng Wen
Jiabao
cho thấy là Bắc Kinh muốn cô lập các nhân
sự tả khuynh.
Sự
cô lập này không chỉ xảy ra ở trong đảng
mà còn mở rộng trong giới quân đội. Theo
một số tin tức trên mạng Trung Quốc, quân ủy
trung ương đã cử nhiều nhóm điều tra đến
Chong
Qing
để xem xét mối quan hệ giữa các sĩ quan tại
đây với gia đình họ Bạc. Đặc biệt là
bản doanh của Quân Đoàn 14 đóng ở Kun
Ming
(Côn
Ninh)
cũng bị điều tra vì Quân đoàn này
do Bo
Yibo
(bố của Bo
Xilai
) thành lập.
Triệt
Hạ Đại Gia.
Tổng
hợp từ các tin tức của Thông tấn xã
Kyodo (Nhật Bản) và Trung tâm nghiên cứu
chính trị & xã hội Trung Quốc thuộc viên
đại học Illinois (Hoa Kỳ), trong vòng 30 năm qua, con
số “đại gia” có tài sản từ triệu đến
tỷ phú (tính theo Mỹ kim) tại Trung Quốc đã
gia tăng đáng kể. Chỉ riêng về những đại
gia thuộc hàng tỷ phú lên đến 114 người,
đứng hàng thứ hai thế giới sau Hoa Kỳ (415 người).
Theo điều tra của CNN, Trung Quốc hiện có 75 đại
gia đang là đại biểu quốc hội có mức thu
nhập tổng cộng là 90 tỷ Mỹ Kim kể từ khi Giang
Trạch Dân cho giới tư doanh gia nhập làm đảng
viên đảng Cộng sản.
Trong
thành phần “đại gia” có những người giàu
lên nhờ vào trí tuệ và khả năng
kinh doanh của chính họ qua những lãnh vực kỹ
thuật, điện toán, địa ốc, chứng khoán;
nhưng đa số trở thành đại gia nhờ vào hai
con đường.
Một
là dựa vào cái bóng của dòng
họ đã có thời nắm vị trí cao ở trong
đảng, qua đó có những ảnh hưởng lớn trong
một số lãnh vực và nhờ vậy họ đã
độc quyền khai thác làm giàu. Đây là
trường hợp của một số đại gia là con cháu
của một vài công thần như Jiang
Ze Min
có ảnh huởng rất lớn trong lãnh vực kỹ nghệ
cao tại Shang
Hai;
Zhu
Rong Ji
(Chu
Dung Cơ)
trong lãnh vực ngân hàng chứng khoán,
Li
Peng
(Lý
Bằng)
trong lãnh vực dầu khí hầm mỏ; Zeng
Qing Hong
(Tăng
Ứng Hồng)
trong lãnh vực năng lượng vân, vân...
Hai
là đại gia đóng vai trò con chốt giữ
nhiệm vụ quản trị nguồn tài chánh và
tài sản của một số lãnh tụ cao cấp chiếm
lĩnh được, thường là đầu cơ địa ốc, dịch vụ
chuyên chở, thực phẩm... nhưng không tiện đứng
tên trong lúc đang còn nắm giữ quyền lực.
Hầu
hết những lãnh đạo cao cấp của Trung Quốc và
gia đình của họ đều có cổ phần lớn trong
nhiều công ty. Vợ chồng Bo
Xilai
cũng đã liên hệ với nhiều đại gia làm
ăn lớn từ thời còn ở Liao
Ning
(Liêu
Ninh)
và Chong
Qing
trong các ngành địa ốc, dịch vụ và xây
dựng.
Ngay
sau khi truy tố bà Gu
Kailai và
quản thúc ông Bo
Xilai,
Bắc Kinh đã tiến hành việc bắt giữ 39 người
có liên hệ đến gia đình họ Bạc ở
nhiều nơi ngoài thành phố Chong
Qing.
Trong số các đại gia bị câu lưu, Xu
Ming
Từ
Minh,
41 tuổi, là một trong những người giàu nhất
Trung Quốc, lãnh đạo tập đoàn công nghiệp
hóa chất Thật Đức (Dalian Shide) ở Dalian
Đại
Liên.
Tờ
Business Herald Thế kỷ 21 cho rằng, Xu
Ming
Từ Minh cùng với một công ty khác ở Chong
Qing
bị điều tra vì liên hệ một vụ mua bán
bất động sản vào năm 2009 tại thành phố Ha
Er Bin
Cáp Nhĩ Tân (thuộc
vùng Đông Bắc) khá mập mờ với gia đình
họ Bạc. Xu
Ming
còn bị điều tra vì dính dáng đến
một vụ tai tiếng gian lận trong bóng đá. Thông
tin trên các mạng Trung Quốc thì cho rằng
công an điều tra Xu
Ming
vì muốn biết rõ nguồn tài chánh của
tập đoàn Thật Đức có liên hệ ra sao với
gia đình Bo
Xilai,
và Gu
Kailai
Việc
điều tra công ty Dalian Shide chỉ là bước khởi
đầu mà lãnh đạo Bắc Kinh đang soi rọi vào
những “đại gia” từng liên hệ với họ Bạc để
truy tìm những tài sản mà họ cất giữ ở
trong nước hoặc chuyển ra ngoại quốc. Đây cũng là
đòn nhằm triệt hạ tận gốc mầm đề kháng
trong tương lai.
*
Tóm
lại, những diễn biến đưa đến sự thất sủng của Bo
Xilai,,
một ngôi sao đang lên của Trung Quốc, quả là
một chuyện trinh thám ly kỳ như nhiều báo chí
đã phân tích. Ly kỳ vì qua sự ngã
ngựa của họ Bạc, người ta thấy rõ hơn những bí
ẩn và tội ác bên trong guồng máy
chính trị độc tài vận hành dưới sự
thao túng của một thiểu số lãnh đạo.
Vụ
án Bo
Xilai,
không đơn thuần là vụ án chống tham nhũng
như Bắc Kinh đã từng truy tố Chen
Xitong (Trần
Hy Đồng) (Thị
trưởng Bắc Kinh) hay Chen
Liangyu
(Trần
Lương Vũ )(Bí
thư Thượng Hải) trước đây, mà là một
vụ án chính trị. Trước khi ra lệnh bắt họ
Bạc, cả Hu
Jin Tao và
Wen
Jiabao
đã “dị ứng” với phong thái lãnh đạo
kiểu Mao của Bo
Xilai
và không hề đặt chân đến Chong
Qing
kể từ cuối năm 2008.
Vì
là vụ án chính trị nên sẽ kéo
dài nhiều năm. Họ Bạc sẽ tìm cách liên
lạc những người liên hệ trong nhóm Tân Tả
Khuynh* và nhất là những thuộc hạ cũ của Bo
Yibo
hầu tạo những áp lực chính trị lên thế
hệ lãnh đạo thứ năm ( Xi
Jinping
– Li
Keqiang)
sẽ lên cầm quyền vào mùa Thu năm nay. Vụ
án Bo
Xilai,
do đó sẽ trở thành một vấn đề nghiêm
trọng và hé mở thêm những bí ẩn
hậu trường Trung Nam Hải.
Lý
Thái Hùng
Ngày 21/4/2012
Ngày 21/4/2012
Ghi
Chú*: Quý
độc giả muốn tìm hiểu thêm khuynh hướng Tân
Tả Khuynh tại Trung Quốc hiện nay xin tìm đọc sách
The Party – the Secret World of China’s Communist Rulers của
tác giả Richard McGregor, xuất bản năm 2010 – Chương
2: China Inc,: The Party and Business.
Bổ
sung của BBT
Kun
Ming
(Côn
Minh)
Nhân
vật mới:
Chen
Liangyu
(Trần
Lương Vũ
)(nguyên
Bí thư kiêm
Thị trưởng thành phố
Thượng Hải)
Bản đối chiếu PINYIN-HÁN VIỆT
Chính sách xâm lăng của Trung cộng không còn là một đe dọa mà đang gặm nhấm đất nước chúng ta trên nhiều bình diện, đó là lý do chúng ta cần theo dõi những thông tin về Trung Quốc và sinh hoạt chính trị của họ liên hệ tới Việt Nam để lưu trữ trong trang mạng này. Rất mong được quý bạn tiếp tay gửi về cho chúng tôi khi đọc được các tài liệu liên hệ .
Ngoài ra, chúng tôi cũng đang vận động đồng bào từ bỏ một thói quen vừa phản ánh tình trạng lệ thuộc Tàu, vừa giới hạn việc theo dõi các tài liệu báo chí thế giới viết về Trung Quốc, đó là thói quen phiên dịch tên Người và Địa Danh của Tàu theo âm Việt Nam thay vì dùng theo cách phát âm của họ.
Để vận động cho thói quen mới này, mệnh danh là “Lời Kêu Gọi 17 Tháng 2”, cần có nỗ lực rộng rãi và kiên trì. Nếu quý vị và các bạn sẵn lòng cùng chung sức với chúng tôi, xin vui lòng tiếp tay phổ biến các tài liệu này và liên lạc với chúng tôi về địa chỉ email:
Bản đối chiếu PINYIN-HÁN VIỆT
http://loikeugoi17thang2.blogspot.com/2012/06/ban-oi-chieu-pinyin-han-viet.html
Bản đối chiếu HÁN VIỆT-PINYIN
Lời Đề Nghị
Chính sách xâm lăng của Trung cộng không còn là một đe dọa mà đang gặm nhấm đất nước chúng ta trên nhiều bình diện, đó là lý do chúng ta cần theo dõi những thông tin về Trung Quốc và sinh hoạt chính trị của họ liên hệ tới Việt Nam để lưu trữ trong trang mạng này. Rất mong được quý bạn tiếp tay gửi về cho chúng tôi khi đọc được các tài liệu liên hệ .
Ngoài ra, chúng tôi cũng đang vận động đồng bào từ bỏ một thói quen vừa phản ánh tình trạng lệ thuộc Tàu, vừa giới hạn việc theo dõi các tài liệu báo chí thế giới viết về Trung Quốc, đó là thói quen phiên dịch tên Người và Địa Danh của Tàu theo âm Việt Nam thay vì dùng theo cách phát âm của họ.
Để vận động cho thói quen mới này, mệnh danh là “Lời Kêu Gọi 17 Tháng 2”, cần có nỗ lực rộng rãi và kiên trì. Nếu quý vị và các bạn sẵn lòng cùng chung sức với chúng tôi, xin vui lòng tiếp tay phổ biến các tài liệu này và liên lạc với chúng tôi về địa chỉ email:
hoangcodinh@jps.net
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét